联系我们 | 网站地图
服务热线:0571-87926972
当前位置:首页 >> 翻译资讯 >> 形合与意合的概念及特征

形合与意合的概念及特征

作者:杭州驾照翻译 日期:2017-02-23 09:27:05 点击:995次

  形合和意合的概念首先在我国由王力先生在《中国语法理论》一书中提出,指语言的两种基本组织手段。刘宓庆对形合意合作了较完整准确的界定:“形合”指借助语言形式手段(包括词汇手段和形态手段)实现词语或句子的连接。所谓“意合”,指不借助语言形式手段而借助词语或句子的意义或逻辑联系实现它们之间的连接。前者注重语句形式上的接应,后者注重行文意义上的连贯。

  1.英语形合的特点

  英语是典型的形合语言,它借助明显的形式标记,如曲折变化、介词、连词等,将词组、句子甚至段落连接起来,也可采用其他的语法手段表示话语内部的语义关系。Eric Partridge认为,英语句子十句有九句按SV或SVO配列。实际上,任何英语句子都可以完形为主谓提掣全句的基本程式。这说明了英语语言的高度形式化和严密逻辑性。以上诸多形式手段使得英语内部的语义关系一目了然。

  2.汉语意合的特点

  汉语的一个显著特征就是它的意合性。所谓“意合”,指的是话语中词与词、句与句等语言单位的结合主要是凭借语意上的关联进行的,往往没有明显的外形标记,读者对语句的理解须借助自己的语感和一定的语境因素。

上一篇:以琳英语同声翻译服务使中印推介会获得圆满成功
下一篇:形合、意合与东西方思维模式的比较

本文地址:http://www.spxyy.cn/20170223092741.html【申明:转载时必须以链接形式注明作者和原始出处】
?
地 址:杭州市西湖区古墩路413号文新图书大楼505室 热 线:0571-87926972 or 0571-87928365
版权所有 @ 杭州以琳翻译有限公司 www.spxyy.cn
备案号:浙ICP备10013585号-2
杭州以琳翻译有限公司业务覆盖杭州,台州,绍兴,嘉兴,舟山,湖州,宁波等地,擅长有驾照翻译,学历认证翻译,护照翻译,毕业证翻译,学位证翻译,成交单翻译
香港马会资料